wersja mobilna
Online: 532 Czwartek, 2017.10.19

Biznes

Farnell wprowadzi płatności w złotówkach

wtorek, 20 lipca 2010 06:30

Farnell zapowiedział, że w ciągu kilku miesięcy wprowadzi możliwość wykonywania płatności za transakcje w polskich złotych na swojej stronie www.farnell.com/pl. Wszystkie ceny produktów dostępnych na portalu dystrybutora będą wyświetlane w polskiej walucie, co z pewnością ułatwi polskim klientom zakup podzespołów dostępnych w ofercie Farnella.

Wprowadzana zmiana zapewni klientom lepszą przejrzystość cen pojedynczych produktów oraz łącznego kosztu zamówienia. Faktury za zakupy w Farnell będą wystawiane w złotówkach, a płatności dokonywać będzie można kartą płatniczą w funtach brytyjskich na stronie internetowej, bądź przelewem, w polskich złotych, na konto bankowe Farnell w PKO BP. Zamówienia złożone telefonicznie oraz pocztę e-mail również realizowane będą w złotówkach.

Dyrektor ds. Komercyjnych Farnell w Europie Wschodniej, Centralnej i Południowej, Robert Rospędzihowski powiedział: „Zdecydowaliśmy się na wprowadzenie transakcji w polskich złotych, aby jeszcze bardziej dostosować ofertę Farnell do potrzeb naszych klientów oraz zapewnić im odpowiedni komfort zakupów przez internet. Wierzymy, że wprowadzane przez nas zmiany umożliwiają klientom szybko i łatwo znaleźć oraz kupić wszystko, czego potrzebują do swoich projektów na www.farnell.com/pl, bez martwienia się o sprawy administracyjne, czy też kursy walut."

 

World News 24h

czwartek, 19 października 2017 20:03

Japanese authorities have launched a probe into Toshiba's accounting and reporting practices for the fiscal year ended in March, in order to determine whether the troubled company appropriately handled the massive losses posted by its U.S. nuclear power unit Westinghouse Electric. The Securities and Exchange Surveillance Commission is looking into how Toshiba produced its fiscal 2016 securities report, which was released in August. The document was originally due at the end of June, but Toshiba and its auditor clashed on when the Tokyo-based company became aware of the losses at Westinghouse.

więcej na: asia.nikkei.com